Jakarta Communication Club
ジャカルタコミュニケーションクラブ
 Since 1997

よもやまクラブ by Ibu KAIKIRI                           

もくじ

Vol.1
呼びかけー1

呼びかけー2

夜の挨拶

これ・それ・あれ

兄弟・家族


Vol.2
0の表現

besokkemarinの実力

今はいつ?

mauの概念

datangの使い方

Vol.3
kamarruang

gantitukarberubahの違いは?

似たもの単語

インドネシア語にはないあの一言

助数詞に要注意

Vol.4

座りながら本を読む

bolehの不思議

tidak apa-apaの実態

おそるべし「Selamat Ulang Tahun

liburtidak masukの使い分け

Vol.5
ありがたいもの

長い間と長い髪

TolongSilakan

インドネシア語で「おかず」は?

スープを食べる


Vol.6
市場で食べ物を探す

sejukなの? dinginなの?

kenapa砲に御用心

トイレに立つとき

トイレを借りる

Vol.7
とっさの一言

大きな水を捨てる

matimeninggal

インドネシア人のニックネーム

終助詞を使って表情のある会話を


Vol.8
Bo」は嫌われ者?

イスラム教関連用語

ワリカン

さようなら

 

JCCオリジナルインドネシア語テキスト「実践インドネシア語」より
ここがへんだよインドネシア

Vol.2




0の表現

「0」はインドネシア語で、「nol」。でも「kosong」と表現する場合があります。ちなみに「kosong」は「からっぽ」を意味します。部屋番号や電話番号で使ってみましょう。



esokkemarinの実力

Kemarin Anda pergi ke mal ya?」と言われて、え? 私、昨日はずっと家にいて、モールへ行ったのはたしか先週の土曜日だったぞ??  なんでkemarinなんだ??? と混乱することがあります。はインドネシア語の「kemarin」は、「昨日」という意味だけでなく、「ついこの前」という意味もあります。同じく「besok」も、ただ「明日」という意味だけでなく「近いうちに」とか「明日・明後日あたり」という意味があります。約束時には気をつけましょう。

また、minggu kemarinbulan kemarintahun kemarinは、先週、先月、去年。minggu besokbulan besoktahun besokは来週、来月、来年の意味になります。けっこう便利ですね。


今はいつ?

Sekarang hari apa?」 と聞かれて面食らうことがあります。Sekarangは、「今」の意味に加えて、「今日」の意味でも使われています。


auの概念

 「mau」は、「~たい」という、願望を表わす表現として紹介しましたが、英語の「will」の意味で使われることも多いようです。「今晩、映画を観ます」、「明日、買い物に行きます」、「来年、大学に入学します」など…。希望的観測といったところでしょうか。


datangの使い方

 インドネシア語のdatangの使い方は、日本人にとっては紛らわしいもののひとつです。たとえばこの会話を比較してみてください。どちらも正しい文です。

  日本語      「明日、あなたの家へ行くね!」

インドネシア語 「Besok saya mau datang ke rumah Anda!

 日本語ではふつうに「行く」と使うところがインドネシア語では、datangになります。日本語の「来ます」が、話し手中心に語られるのに対して、インドネシア語のdatangは、聞き手を中心に表現されています。

 
Jakarta Communication Club

JCC1- Jl.Cipaku2 No.27 Kebayoran Baru Jakarta Selatan 12170 INDONESIA
(TEL) 7203966/72791829 (FAX) 7203966

JCC2 - Jl.Cipaku2 No.4 Kebayoran Baru Jakarta Selatan 12170 INDONESIA
(TEL) 7257266/7250530 (FAX) 7257266


http://jccindonesia.com